高中高二

文以傳情,無分優劣作文

本文已影響 6.99W人 

前一陣子,日本送來的抗疫物資上引經據典,有取自日本國張屋王偈子的“山川異域,風月同天”,有取自《詩經·秦風·無衣》的“豈曰無衣,與子同裳”,還有一批物資上的文字則引用了唐代詩人王昌齡《送柴侍御》中的“青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉”。隨後,便引起了衆多網友們的熱議,大家連連驚歎,原來中國詩詞竟然可以這麼美,爲什麼以前沒發現呢?

文以傳情,無分優劣

還有人說,與這些文雅優美、意蘊深厚的詩句對比,我們喊出的“武漢加油”則顯得貧瘠乾癟,詩詞簡直秒贏了這些乾巴巴的句子。但是,我覺得雅言和俗語並沒有什麼優劣之分,一種典雅,一種樸素,他們都是用來表達我們情感的一種方式。以雅俗給情感定性,委實不妥。俗語往往能解釋你在學文言文時不懂的詞或句子,它也能拉進人與人之間的情感交流。如果你用一大堆文縐縐的話與對方進行交談,對方往往都是會有點不舒服的。但是雅言我們也要掌控好,比如說在我們寫作文時,如果通篇都是俗語,常會大大降低這篇文章水平的,這時候雅言就發揮出來它的優勢,幾句便會使整篇文章上升了一個層次。所以說,雅言或是俗語,在不同的時間不同的地方都有他們不可或缺的用法。

“山川異域,風月同天”這種詩句確實很有美感,讓人回味無窮,然而在抗擊疫情面前,詩意的語言還是平實的文字,都無關緊要,或許風格不同,方式不一,但這些文字的背後都有同一個本質:那就是鼓勵人們、傳遞善意和支持。“中國加油”這口號中飽含的,何嘗不是千千萬萬中華兒女的拳拳之心呢?寥寥四字,我看見的,是熱血沸騰,是冉冉升起的中國的希望!無論是爲抗擊疫情推遲婚期的情侶許下“帶春暖花開,山河無恙,我便執子之手,與子偕老”的誓言,網友們對武漢獻上“等你好了,我來看你”的祝福,還是“希望疫情快點好起來,武漢熱乾麪等着我!”的吶喊……“同舟共濟”,就是這些語言的共同註釋。文以傳情,無分優劣。詩詞與白話,在各自的領域獨領風騷。時而對立,時而交融,卻永遠繪織着中華文化的宏圖。文字之美,美在真誠,美在走心,所以“武漢加油”很好,“風月同天”也很好。

在這個舉國上下齊心協力,攜手抗疫的時刻,每一種支持都令人動容,每一份鼓勵都打動人心。不必貶低或擡高某一種表達,因爲它們其實都傳遞着同一份感情,都閃爍着人性善良的光芒!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀